|
Manitoba

Tourism, Culture, Heritage, Sport and Consumer Protection

Set text to smallest size Set text to normal size Set text to larger size Set text to largest size

Becoming an English-French translation supplier

At this time, Translation Services is looking for English-French translators only. Qualified individuals and firms are invited to submit their applications if they meet the following criteria.

An individual translator must:

  • hold a bachelor's degree in translation or in a related discipline.
  • be a certified translator in good standing of a provincial or territorial professional association affiliated with the CTTIC, have at least five years of full-time experience in English-French translation or have worked as a senior translator-reviser for the Government of Manitoba Translation Services Branch.

Firms must:

  • have at least one staff translator who:
    • holds a bachelor's degree in translation or a related discipline.
    • is a certified translator in good standing of a provincial or territorial professional association affiliated with the CTTIC, has at least five years of full-time experience in English-French translation or has worked as a senior translator-reviser for the Government of Manitoba Translation Services Branch.
  • agree to provide any translations done or fully revised by a staff translator who meets the above criteria.

If you meet the above criteria, please submit your application by:

  1. Downloading the application form:
  2. Completing the form, filling out all applicable fields
  3. Returning the form and five translation samples of 500 words each: e-mail to translation@gov.mb.ca

We will assess all proposals, but only selected suppliers will be contacted.

Please note that Translation Services is currently accepting proposals for the 2013-2014 fiscal year. Only proposals received by November 15, 2012 will be considered for contracts in the fiscal year starting April 1, 2013.

top back to top

Share This