Le 09 août 2001
Le gouvernement provincial et les dirigeants des Métis et des Premières nations ont aujourd’hui rendu public un document qui propose des changements pour mettre en œuvre la nouvelle vision du système des services à l’enfant et à la famille du Manitoba.
Promesse d’espoir : un engagement à l’égard du changement permettra au public de découvrir cette nouvelle vision et de s’exprimer à son sujet. Le document présente les grandes lignes des changements proposés à la politique gouvernementale, changements sans précédent au Manitoba et au Canada. Ces changements visent à inclure les peuples autochtones et à leur donner un contrôle dans la prestation des services à l’enfant et à la famille à travers la province.
Le document est issu de la Commission d’enquête sur l’administration de la justice et les Autochtones - Initiative de protection de l’enfance, qui réunit des représentants du gouvernement provincial, de la Manitoba Metis Federation, de l’Assemblée des chefs du Manitoba et de la Manitoba Keewatinowi Okimakanak. Tout au long de l’année dernière, la Commission d’enquête – Initiative de protection de l’enfance a travaillé étroitement avec les services à l’enfant et à la famille existants pour trouver des moyens d’améliorer le système manitobain. L’Initiative confirme l’engagement à mettre en œuvre les recommandations sur la protection de l’enfance formulées dans le rapport de la Commission d’enquête sur l’administration de la justice et les Autochtones.
Le plan de restructuration proposé reconnaît et respecte la diversité culturelle du Manitoba; il redonne aux Métis et aux peuples des Premières nations le droit de développer et de contrôler la prestation de leurs propres services à l’enfant et à la famille.
« Nous avons atteint une étape déterminante. Notre gouvernement demeure engagé, en accord avec les dirigeants des Métis et des Premières nations, à aller de l’avant dans la restructuration du système des services à l’enfant et à la famille au Manitoba, a déclaré M. Tim Sale, ministre des Services à la famille et du Logement. Je suis satisfait de ce qui a été accompli jusqu’a présent. Dans un esprit de coopération, les représentants de la Commission d’enquête sur l’administration de la justice et les Autochtones - Initiative de protection de l’enfance ont fait des propositions qui permettront au système des services à l’enfant et à la famille de mieux répondre aux besoins des tous les enfants et de toutes les familles du Manitoba. »
« À la suite à ce processus innovateur et historique, nous sommes en mesure de proposer un système des services à l’enfant et à la famille nouveau et approprié d’un point de vue culturel, a déclaré M. Eric Robinson, ministre des Affaires autochtones et du Nord. À présent, la population manitobaine a la possibilité d’apporter sa contribution; nous accueillerons avec plaisir tous les commentaires sur cette importante initiative. »
« Le document Promesse d’espoir porte bien son nom pour nous qui cherchons à reprendre en main les destinées de nos enfants, a déclaré M. David Chartrand, président de la Manitoba Metis Federation. Le document contient ce que nos familles espèrent atteindre depuis des années; il représente une étape historique dans la réalisation des espoirs de nos enfants. Nos familles sont le ciment qui unit la nation métisse. Promesse d’espoir sera le plan établi conjointement par les Autochtones et le gouvernement pour garantir aux enfants métis les soins qui leur conviennent, dans un environnement approprié du point de vue culturel et social. »« Les communautés des Premières nations du Manitoba ont entamé un chemin difficile vers la guérison, un chemin absolument indispensable pour compenser les effets des politiques gouvernementales, effets profondément dévastateurs pour l’unité familiale,a déclaré le grand chef Dennis White Bird de l’Assemblée des chefs du Manitoba. Je crois que la Commission d’enquête-Intitiative de protection de l’enfance sera déterminante dans le processus visant à redonner aux peuples des Premières nations la fierté et la capacité de se prendre en main. »
« Pour les 27 Premières nations de la Manitoba Keewatinowi Okimakanak (MKO), les changements proposés signifient que des services appropriés du point de vue culturel seront offerts à tous les membres, quel que soit l’endroit où ils vivent au Manitoba, a déclaré le grand chef Francis Flett de la MKO. Contrairement à la situation actuelle, le plan proposé permettra aux membres des Premières nations de la MKO qui vivent à l’extérieur des réserves de recevoir des services à l’enfant et à la famille de la part d’une agence rattachée aux Premières nations de la MKO. »
Douze assemblées publiques locales seront organisées en septembre dans tout le Manitoba pour consulter le public au sujet du plan proposé. Les gens sont invités à présenter leurs commentaires par écrit. Des groupes de consultation recueilleront les opinions de personnes servies par le système actuel, notamment des adultes placés en établissement de garde lorsqu’ils étaient enfants, des parents nourriciers et des représentants d’organismes de défense des droits des femmes.
Des exemplaires du document seront envoyés à plus de 1 500 groupes et agences fournissant des services à l’enfant et à la famille ou des services reliés. Une version électronique du document est également disponible sur le Web (www.aji-cwi.mb.ca).
Toute la population manitobaine est encouragée à examiner les propositions contenues dans le document et à y réagir, soit lors des assemblées publiques, soit en écrivant avant le 1er octobre 2001 à l’adresse suivante : Commission d’enquête sur l’administration de la justice et les Autochtones - Initiative de protection de l’enfance, 114, rue Garry, bureau 216, Winnipeg (Manitoba) R3C 4V4. Pour obtenir des renseignements supplémentaires ou des exemplaires du document, prière de composer le 945-1183 à Winnipeg, ou le numéro sans frais 1 866 300-7503 ailleurs au Manitoba.
- 30 -
CALENDRIER DES ASSEMBLÉES PUBLIQUES LOCALES DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE SUR L’ADMINISTRATION DE LA JUSTICE ET LES AUTOCHTONES – INITIATIVE DE PROTECTION DE L’ENFANCE
PROMESSE D’ESPOIR : UN ENGAGEMENT À L’ÉGARD DU CHANGEMENT
Voici le calendrier des assemblées publiques locales qui auront lieu dans toute la province pour consulter le public au sujet du plan de restructuration proposé du système des services à l’enfant et à la famille du Manitoba.
Un exposé sur la Commission d’enquête sur l’administration de la justice et les Autochtones – Initiative de protection de l’enfance sera présenté à chaque assemblée. Les particuliers et les groupes peuvent faire des exposés lors de ces assemblées. L’inscription à l’avance n’est pas obligatoire, mais elle est recommandée afin que du temps soit réservé pour tous les exposés. Chaque assemblée publique inclura également une période de questions-réponses, ainsi qu’un forum au cours duquel toute personne qui le désire pourra exprimer des commentaires supplémentaires.Dimanche 9 septembre
Churchill
Heritage Hall
10, rue Franklin
Débute à 18 h 30
Lundi 10 septembre
Pinaymootang FN/Fairford
Aréna Pinaymootang
Débute à 18 h 30
Thompson
St. Lawrence Hall
114, chemin Cree
Débute à 18 h 30
Mardi 11 septembre
OCN/The Pas
Kikiwak Inn
Route provinciale 10, OCN
Débute à 18 h 30
Portage-la-Prairie
Centre William Glesby
11, 2e Rue N.-E.
Débute à 18 h 30
Mercredi 12 septembre
Brandon
Centre agricole
1129, avenue Queens
Débute à 18 h 30
Cross Lake FN/Cross Lake
Band Hall
Débute à 13 h 30
Jeudi 13 septembre
Garden Hill FN/Garden Hill
Band Hall
Débute à 13 h 30
Swan River
Salle de la Légion
119, 6e avenue Nord
Débute à 18 h 30
Lundi 17 septembre
Sagkeeng First Nation/Pine Falls
Sagkeeng Band Hall
Débute à 18 h 30
Mercredi 19 septembre
Saint-Boniface (assemblée désignée en français)
Centre culturel franco-manitobain
340, boulevard Provencher
Débute à 18 h 30
Jeudi 20 septembre
Winnipeg
École R.B. Russell
364, avenue Dufferin
Débute à 18 h 30
Des services de garde d’enfants seront offerts selon le principe du premier arrivé, premier servi (veuillez appeler à l’avance).
Il se peut que des services d’interprétation en langues amérindiennes et en American Sign Language (ASL) soient offerts dans certaines assemblées publiques locales. Veuillez appeler une semaine à l’avance pour faire les arrangements nécessaires.
Pour plus de renseignements, pour s’inscrire afin de présenter un exposé ou pour toute question concernant les services de garde d’enfant ou d’interprétation, veuillez appeler les numéros suivants:
À Winnipeg : 945-1183
À l’extérieur de Winnipeg : 1 866 300-7503 (sans frais)
RETURN