
Bridging of service 45(1) A regular employee who resigns as a result of the employee's decision to raise a dependent child or children and is thereafter re-employed, shall, upon written notification to the employing authority, be credited with the length of service accumulated up to the time of resignation for the purposes of sick leave and long service vacation entitlement benefits based on service seniority. |
Raccordement des années de service 45(1) Le permanent qui démissionne dans le but d'élever des enfants à charge et qui est réengagé par la suite a droit, sur avis écrit au responsable du personnel, au raccordement de ses années de service antérieures, selon l'ancienneté de service, aux fins de détermination de ses congés de maladie et de ses vacances annuelles. |
45(2) The following conditions shall apply to bridging of service under subsection (1):
Amended: July 7/99 |
45(2) Le raccordement des années de service prévu au paragraphe (1) est assujetti aux conditions suivantes:
Modifié : le 7 juill. 1999 |
| All persons making use of this consolidation are reminded that it has no legislative sanction. This consolidates the amendments made on June 27, 1995, June 26 1996, December 3, 1997, July 7, 1999, July 26, 2000, July 17, 2002, April 9, 2003, January 6, 2004 and March 7, 2007. | La présente codification n'a aucune valeur officielle. Elle n'a pour but que de codifier les modifications faites le 27 juin 1995, le 26 juin 1996, le 3 décembre 1997, le 7 juillet 1999, le 26 juillet 2000, le 17 juillet 2002, le 9 avril 2003, le 6 janvier 2004 et le 7 mars 2007. |