Programme d’adoption de route

Conditions générales

Assentiment des membres du club ou du groupe

  1. Le groupe accepte de ramasser les déchets sur un segment de route choisi de concert avec le personnel du bureau local d’Transport et Infrastructure. La longueur recommandée pour chaque segment est établie à huit kilomètres. Certaines routes peuvent ne pas remplir les conditions d’adoption, et cette décision revient au ministère de l’Infrastructure.
  2. Le groupe passe en revue la procédure et la liste de vérification de la sécurité avant chaque ramassage afin de rappeler aux participants les dangers liés à leur travail sur l’emprise d’une route et les précautions à prendre.
  3. Le groupe détermine à l’avance les dates de ramassage des déchets de concert avec le directeur des Opérations régionales ou avec son représentant au bureau d’Transport et Infrastructure concerné. Le groupe se procure le matériel nécessaire et remet le matériel inutilisé au bureau concerné pendant les heures normales de travail.

Transport et Infrastructure accepte :

  1. de fournir quatre gilets de haute visibilité, des sacs de déchets, de la documentation d’information sur la sécurité et des panneaux d’avertissement temporaires au besoin, selon les modalités déterminées par Transport et Infrastructure;
  2. d’enlever les sacs de déchets remplis de la route adoptée;
  3. d’enlever les objets volumineux, lourds ou dangereux de la route adoptée;
  4. d’ériger aux abords de la route un panneau destiné à remercier le groupe pour ses travaux de nettoyage. Le nom inscrit sur le panneau ne doit pas dépasser deux lignes de dix-huit à vingt caractères (espaces compris). Transport et Infrastructure se réserve le droit d’approuver ou de modifier les noms ou les acronymes.

Rappel

  • La sécurité constitue un aspect très important de ce programme.
  • Tous les membres participants sont invités à faire preuve de la plus grande prudence.
  • LES ROUTES SONT DANGEREUSES – Rares sont les véhicules qui ralentissent.

Procédure et liste de vérification de la sécurité

  • Connaître la liste de vérification de la sécurité.
  • Communiquer avec le directeur des Opérations régionales avant d’entreprendre le nettoyage.
  • Avoir 12 ans et plus.
  • Porter des vêtements aux couleurs voyantes.
  • Porter des gants et des chaussures solides.
  • Terminer les travaux pendant les heures de clarté les jours où des travaux de nettoyage sont prévus.

Liste de vérification de la sécurité des superviseurs des équipes de travail

  • Avoir à portée de main la procédure et la liste de vérification de la sécurité.
  • Avoir une liste des noms et numéros de téléphone des personnes à joindre en cas d’urgence.

Numéros d’urgence

  • Police
  • Pompiers
  • Ambulance

Procédure de nettoyage sécuritaire

  • Il est recommandé qu’au moins un adulte (18 ans et plus) supervise chaque équipe de deux enfants (12 à 14 ans) participant aux travaux.
  • Tous les participants, à l’exception du conducteur du véhicule-navette, doivent demeurer hors de la route, y compris de l’accotement asphalté ou de gravier. Il est interdit de tenter d’attraper un objet qui vole au vent sur la route.
  • Un superviseur adulte doit toujours travailler en se plaçant entre la limite externe de l’accotement et les enfants qui participent au nettoyage.
  • Les participants les plus jeunes doivent travailler plus près de la clôture.
  • Il est interdit de traverser la route.
  • Le secteur à nettoyer se situe entre la limite externe de l’accotement et la limite de propriété de chaque côté de la route.
  • La norme en matière de nettoyage consiste à ramasser tous les objets de la taille d’un emballage de friandise ou plus gros.
  • Il est interdit de toucher, de déplacer ou de ramasser un animal mort.
  • Il est interdit de toucher, de déplacer ou de ramasser des objets douteux, comme des aiguilles, des seringues, des contenants de produits chimiques ou de pesticides.
  • Il faut laisser un sac de déchets à côté d’un animal mort ou des objets douteux. Le sac doit être suffisamment rempli ou fixé de façon à ne pas s’envoler. Transport et Infrastructure veillera à enlever les déchets dangereux ou les matières potentiellement dangereuses.
  • Les sacs remplis de déchets doivent être placés assez loin de l’accotement pour éviter qu’ils nuisent ou qu’ils représentent un obstacle à la circulation.
  • Les objets trop volumineux ou trop lourds pour entrer dans les sacs de déchets doivent être laissés hors de l’accotement pour éviter qu’ils nuisent ou qu’ils représentent un obstacle à la circulation.
  • Il est interdit de faire brûler quoi que ce soit. Il faut se tenir loin des zones d’eau profonde. Il faut se nettoyer les mains avant de manger.

Consignes de sécurité pour les véhicules, y compris les navettes

  • Tous les conducteurs de navette doivent respecter les règles de la circulation. Ils doivent conduire de manière préventive et faire preuve de courtoisie.
  • Ne jamais conduire dans le sens contraire à la circulation.
  • Au moment de ralentir et d’immobiliser le véhicule pour laisser monter ou descendre des passagers, les feux de détresse de la navette doivent être utilisés.
  • Lorsqu’il est possible de le faire, il faut garer le véhicule complètement hors de la route pour faire monter ou descendre les passagers en empruntant les voies d’accès et les routes secondaires. Ne jamais bloquer une voie de circulation et ne jamais immobiliser le véhicule près d’une glissière de sécurité ou sur un pont.
  • Ne jamais stationner un véhicule juste après avoir dépassé le sommet d’une colline.
  • Toujours monter et descendre de la navette du côté situé à l’opposé des voies de circulation.
  • Ne pas essayer de monter ou descendre de la navette avant qu’elle ne soit complètement immobilisée et que le conducteur n’ait donné le signal de monter ou de descendre.
  • Ne pas s’installer dans la partie arrière d’une camionnette en mouvement ni sur son hayon arrière.

Rappel

  • Toujours penser à la sécurité. Merci de participer au nettoyage des routes manitobaines.

Personnes-ressources en région

Bureau principal
215, rue Garry, bureau 1500
Winnipeg (Manitoba)  R3C 3P3
204-792-7932

  • Derek Trainer

Directeur, Centre des opérations
204-792-7932
Derek.Trainer@gov.mb.ca


Région de la capitale
323, rue Main, bureau 316
Steinbach (Manitoba)  R0A 2A0
204-346-6266

  • Ryan Coulter

Directeur des opérations régionales
204-619-4359
Ryan.Coulter@gov.mb.ca

  • Luc Leroux

Directeur de l’entretien
204-380-2636
Luc.Leroux@gov.mb.ca


Région de l’Ouest
1525, 1re Rue Nord
Brandon (Manitoba)  R7C 1B5
204-726-6800

25, rue Tupper Nord
Portage-la-Prairie (Manitoba)  R1N 3K1
204-239-3292

  • Kelvin Shuvera

Directeur des opérations régionales
204-239-3360
Kelvin.Shuvera@gov.mb.ca

  • • Whitney Street

Directeur de l’entretien
204 726-6800
Whitney.Street@gov.mb.ca


Région du Nord

257, chemin Industrial
Dauphin (Manitoba)  R7N 3B3
204-622-2061

11, chemin Nelson
Thompson (Manitoba)  R8N 0B3
204-677-6540

  • Barry Rempel

Directeur des opérations régionales
204 677-6540
Barry.Rempel@gov.mb.ca

  • Mark Talbot

Directeur de l’entretien, Dauphin
204-648-3656
Mark.Talbot@gov.mb.ca

  • Jason Zawadsky

Directeur de l’entretien, Thompson
204-679-2280
Jason.Zawadsky@gov.mb.ca